загрузка...

трусы женские х/б
« Попередня Наступна »

8.8.2. Особливості перекладу для різних категорій земель


Переклад земель сільськогосподарських угідь або земельних ділянок у складі таких земель із земель сільськогосподарського призначення в іншу категорію допускається у виняткових випадках, пов'язаних (ст. 7 Закону N 172-ФЗ):
- з консервацією земель;
- створенням особливо охоронюваних природних територій або з віднесенням земель до земель природоохоронного, історико-культурного, рекреаційного та іншого особливо цінного призначення (п. 2 в редакції Федерального закону від 21.07.2005 N 111-ФЗ);
- встановленням або зміною риси населених пунктів;
- розміщенням промислових об'єктів на землях, кадастрова вартість яких не перевищує середній рівень кадастрової вартості з муніципального району (міському округу), а також на інших землях і з іншими несільськогосподарськими потребами за відсутності інших варіантів розміщення цих об'єктів, за винятком розміщення на землях, зазначених у частині 2 цієї статті;
- включенням непридатних для здійснення сільськогосподарського виробництва земель до складу земель лісового фонду, земель водного фонду або земель запасу;
- будівництвом доріг, ліній електропередачі, ліній зв'язку (в тому числі лінійно- кабельних споруд), нафтопроводів, газопроводів та інших трубопроводів, залізничних ліній та інших подібних споруд (далі - лінійні об'єкти) за наявності затвердженого в установленому порядку проекту рекультивації частини сільськогосподарських угідь, що надається на період здійснення будівництва лінійних об'єктів;
- виконанням міжнародних зобов'язань Російської Федерації, забезпеченням оборони країни і безпеки держави за відсутності інших варіантів розміщення відповідних об'єктів;
- видобутком корисних копалин за наявності затвердженого проекту рекультивації земель;
- розміщенням об'єктів соціального, комунально-побутового призначення, об'єктів охорони здоров'я, освіти за відсутності інших варіантів розміщення цих об'єктів.
Переклад земель сільськогосподарських угідь або земельних ділянок у складі таких земель із земель сільськогосподарського призначення, кадастрова вартість яких на 50 і більше відсотків перевищує середній рівень кадастрової вартості з муніципального району (міському округу), і особливо цінних продуктивних сільськогосподарських угідь, зазначених у п. 4 ст. 79 ЗК РФ, в іншу категорію не допускається, за винятком випадків, встановлених п. 3, 6, 7 і 8 частини 1 ст. 7 Закону N 172-ФЗ.
Особливості перекладу земель промисловості, енергетики, транспорту, зв'язку, радіомовлення, телебачення, інформатики, земель для забезпечення космічної діяльності, земель оборони, безпеки та земель іншого спеціального призначення або земельних ділянок у складі таких земель в іншу категорію визначені у ст. 9 Закону N 172-ФЗ.
Переклад таких земель здійснюється без обмежень, за винятком випадків, зазначених у частинах 2 і 3 ст. 9 Закону N 172-ФЗ.
Згідно п. 2 ст. 9 Закону N 172-ФЗ переклад земель промисловості та іншого спеціального призначення або земельних ділянок у складі таких земель, які порушені, забруднені або забудовані будинками, будівлями, спорудами, що підлягають знесенню (у тому числі підземними), в іншу категорію допускається за наявності затвердженого проекту рекультивації земель.
У пункті 3 ст. 9 Закону N 172-ФЗ встановлено, що переведення земель промисловості та іншого спеціального призначення або земельних ділянок у складі таких земель, на яких здійснювалася пов'язана з порушенням грунтового шару діяльність, в іншу категорію допускається тільки після відновлення порушених земель відповідно до затвердженого проекту рекультивації земель , за винятком випадків, якщо такий переказ здійснюється за клопотанням виконавчих органів державної влади або органів місцевого самоврядування.
Згідно ст. 10 Закону N 172-ФЗ переклад земель особливо охоронюваних територій та об'єктів чи земельних ділянок у складі таких земель в іншу категорію здійснюється за наявності позитивних висновків державної екологічної експертизи та інших встановлених федеральними законами експертиз відповідно до законодавства РФ про охорону навколишнього середовища у випадку, якщо їх використання за цільовим призначенням зважаючи втрати ними особливого природоохоронного, наукового, історико-культурного, естетичного, рекреаційного, оздоровчого та іншого особливо цінного значення неможливо.
Переклад земель іншої категорії або земельних ділянок у складі таких земель в землі особливо охоронюваних територій та об'єктів (за винятком земель населених пунктів) допускається у разі:
- створення особливо охоронюваних територій;
- створення туристично-рекреаційних особливих економічних зон;
- в інших встановлених Земельним кодексом РФ і іншими федеральними законами випадках (частина друга введена Федеральним законом від 30.10 .2007 N 240-ФЗ).
Встановлення або зміна меж туристично-рекреаційної особливої ??економічної зони, а також включення земельних ділянок у межі туристично-рекреаційної особливої ??економічної зони або вилучення земельних ділянок із меж туристично-рекреаційної особливої ??економічної зони є перекладом земель особливо охоронюваних територій та об'єктів чи земельних ділянок у складі таких земель в іншу категорію або перекладом земель або земельних ділянок у складі таких земель з інших категорій в землі особливо охоронюваних територій і об'єктів.
Відомості про кадастрові номери земельних ділянок, включених у межі туристично-рекреаційної особливої ??економічної зони або виключених з кордонів туристично-рекреаційної особливої ??економічної зони, направляються в порядку, передбаченому ст. 5 Закону N 172-ФЗ, органом управління особливою економічною зоною до органу, який здійснює діяльність з ведення державного земельного кадастру, для внесення відповідних змін до документів державного земельного кадастру.
Переклад земель лісового фонду, зайнятих захисними лісами, чи земельних ділянок у складі таких земель в землі інших категорій дозволяється у випадку (ст. 11 Закону N 172-ФЗ):
- організації особливо охоронюваних природних територій;
- встановлення або зміни риси поселення;
- розміщення об'єктів державного або муніципального значення за відсутності інших варіантів можливого розміщення цих об'єктів; - створення туристично-рекреаційних особливих економічних зон.
Переклад земель водного фонду або земельних ділянок у складі таких земель в іншу категорію допускається у випадках (ст. 12 Закону N 172-ФЗ):
- створення особливо охоронюваних природних територій;
- встановлення або зміни меж населених пунктів;
- розміщення об'єктів державного або муніципального значення за відсутності інших варіантів розміщення цих об'єктів;
- припинення існування водних об'єктів, зміни русла, кордонів і інших змін місця розташування водних об'єктів, у тому числі пов'язаних із створенням штучних земельних ділянок у випадках, передбачених законами, при наявності позитивного висновку державної екологічної експертизи.
Переклад земель іншої категорії або земельних ділянок у складі таких земель в землі водного фонду допускається у разі:
- якщо землі зайняті водними об'єктами;
- будівництва водосховищ та інших штучних водних об'єктів, а також гідротехнічних та інших споруд, розташованих на водних об'єктах;
- зміни русла річок і інших змін місця розташування водних об'єктів (частина друга введена Федеральним законом від 03.06.2006 N 73-ФЗ).
Переклад земельної ділянки зі складу земель запасу в іншу категорію земель в залежності від цілей подальшого використання цієї земельної ділянки здійснюється тільки після формування в установленому порядку земельної ділянки, щодо якої приймається акт про переведення земельної ділянки із складу земель запасу в іншу категорію земель (ст. 13 Закону N 172-ФЗ).
загрузка...
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " 8.8.2. Особливості перекладу для різних категорій земель "
  1. § 2. Право приватної власності громадян на окремі об'єкти
    Право приватної власності громадян на земельні ділянки. У складі об'єктів права власності громадян найбільше значення набувають земельні ділянки, які використовуються громадянами в самих різних цілях: для будівництва житлового будинку, ведення особистого підсобного або дачного господарства, організації селянського (фермерського) господарства (крім господарства при будинку), здійснення іншої
  2. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. AD HOC [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4. A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
  3. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. Ad hoc [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. Ad referendum [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A fortiori [а фортіорі] - тим більше 4. A posteriori [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A priori [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. Bona fide [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. Causa [кауза] -
  4. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. AD HOC [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4. A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
  5. § 1. Лісове законодавство Росії
    (розвиток поняття лісу; розмежування галузей природоресурсного та інших галузей права; об'єкти і суб'єкти лісових відносин; історія державної лісової політики; особливості використання лісів) Основоположні норми лісового права містить Лісовий кодекс Російської Федерації 1997 м., що замінив Основи лісового законодавства РФ 1993 р. У ньому передбачається чимало природоохоронних
  6. Глава 21 Становлення абсолютної монархії в Росії
    До кінця XVII в. в Росії починає складатися абсолютна монархія. Її виникнення не відбулося відразу ж після утворення централізованої держави, після встановлення самодержавного ладу. Самодержавство ще не їсти абсолютизм. Для останнього потрібно цілий ряд умов і передумов. Для абсолютної монархії характерно максимальне зосередження влади (як світської, так і духовної) в
  7. Глава 24 Формування нової системи права
    Основним джерелом права в період становлення абсолютної монархії залишалось Соборне Покладання 1649 р., чия правова сила неодноразово підтверджувалася указами. У першій чверті XVIII в. коло джерел суттєво змінився: він поповнився маніфестами, іменними указами, статутами, регламентами, установами, оголошеними указами (усними актами), затвердженими доповідями (резолюції монарха) і
  8. 3. Договір продажу нерухомості по сучасному російському цивільному праву
    Норми про договір купівлі - продажу нерухомого майна об'єднані в ГК в окремому параграфі виходячи із специфіки її предмета, яка зумовлює особливості договору купівлі - продажу нерухомості, які дозволяють виділити його в окремий вид договору купівлі - продажу: договір продажу нерухомості. За договором продажу нерухомості продавець зобов'язується передати у власність покупця нерухоме
  9. 1. Поняття договорів найму житлових приміщень
    Глава 35 ЦК об'єднує договори, предметом яких служать житлові приміщення, а метою - їх надання контрагентам для проживання. Йдеться, таким чином, про договори, пов'язаних з однією з основних потреб громадян - у житло. Особливу значимість задоволення саме цієї потреби громадян підкреслила Конституція Російської Федерації. Її гл. 2 ("Права і свободи людини і громадянина")
  10. 3. Об'єкти довірчого управління
    Об'єктами довірчого управління можуть бути підприємства та інші майнові комплекси, окремі об'єкти, що відносяться до нерухомого майна, цінні папери, права, засвідчені бездокументарними цінними паперами, виняткові права та інше майно. Із так званого іншого майна особливе правило передбачено тільки щодо грошей: "Не можуть бути самостійним об'єктом
загрузка...

загрузка...
енциклопедія  бешбармак  яловичина  кабачки  начинка