Головна
ГоловнаЦивільне, підприємницьке, сімейне, міжнародне приватне правоЦивільне право → 
« Попередня Наступна »
Президенти Російської Федерації Б. ЄЛЬЦИН і В.ПУТІН. Цивільний кодекс Російської Федерації (зі змінами від 20.04.2012г.). Частина четверта, 2012 - перейти до змісту підручника

Стаття 1345. Патентні права


1. Інтелектуальні права на винаходи, корисні моделі та промислові зразки є патентними правами.
2. Автору винаходу, корисної моделі чи промислового зразка належать такі права:
1) виключне право;
2) право авторства.
3. У випадках, передбачених цим Кодексом, автору винаходу, корисної моделі чи промислового зразка належать також інші права, в тому числі право на отримання патенту, право на винагороду за використання службового винаходу, корисної моделі чи промислового зразка.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " Стаття 1345. Патентні права "
  1. § 1. Інтелектуальна власність як сукупність прав і структурне утворення в системі права
    статтях закону, принципи авторського права виводяться з аналізу всієї сукупності авторсько-правових норм. Знання принципів дозволяє орієнтуватися в авторському законодавстві, правильно тлумачити і застосовувати на практиці окремі його норми, а також вирішувати питання, на які немає прямої відповіді в чинному законодавстві. До числа основних принципів російського авторського права, відображених
  2. § 3. Основні інститути цивільного права зарубіжних держав
    патентних прав, іноді поєднуючи їх під назвою "виняткові права", тоді як англо-американська доктрина завжди веде мову про літературної (художньої, промислової власності, тобто про інтелектуальної власності, виходячи з розширювального розуміння категорії "власність"). Французькі цивілісти-теоретики відзначають двоїсту природу інтелектуальних прав: з одного боку,
  3. § 2. Форми цивільно-правової відповідальності
    стаття поміщена в гол. 23 "Забезпечення виконання зобов'язань", і тому неустойка розглядається насамперед як спосіб забезпечення виконання зобов'язань, який носить акцесорних характер по відношенню до основного зобов'язання. Крім цього, неустойка за своєю юридичною природою одночасно є і формою цивільно-правової відповідальності, оскільки: по-перше, стягується
  4. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    стаття трактує про передачу проданої речі із застереженням про збереження права власності за продавцем до оплати речі покупцем або настання іншої обставини, тобто про невідкладно обумовленому договорі про передачу. Абзац 1 ст. 491 ГК відокремлює умовну традицію (речову угоду) від лежить в її основі не умовна купівлі-продажу (обязательственной угоди), а також показує, що угода
  5. § 2. Зміст договорів на виконання науково-дослідних, дослідно-конструкторських і технологічних робіт
    патентна чистота переданих йому результатів робіт. У цьому зв'язку виконавець зобов'язаний не тільки утримуватися від включення до складу переданих результатів об'єктів інтелектуальної власності, що належать іншим особам, але і прийняти спеціальні заходи до того, щоб виключити подібну ситуацію. До числа таких заходів відноситься, зокрема, проведення експертизи на патентну чистоту створеної
  6. § 2. Система російського законодавства про інтелектуальну власність
    статтях глави 69 ЦК. За своїм обсягом це приблизно відповідає загальним положенням про інтелектуальну власність, які пропонувалося включити до Цивільного кодексу в якості альтернативи частини четвертої Кодексу в її нинішньому вигляді. Однак своїм змістом норми глави 69 ЦК істотно відрізняються від того, що пропонувалося авторами альтернативного проекту * (135). Про надуманих поняттях
  7. § 1. Правова охорона секрету виробництва (ноу-хау)
    патентної охорони. Нарешті, секрет виробництва як об'єкт інтелектуальної власності не вимагає офіційного визнання своєї охороноздатності, державної реєстрації або виконання будь-яких інших формальностей, а також сплати державних мит. Це також має значення у виборі даної форми охорони досягнутого результату інтелектуальної діяльності серед наявних
  8. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    статтями відповідної глави. * (137) Дане питання врегульовано тільки стосовно до права на використання авторських творів, та й то лише у випадку їх входження до складу виморочність майна (п. 2 ст. 1283 ЦК). В інших випадках доля прав, що переходять до держави, залишається неясною. * (138) В принципі, вона мала бути реалізована ще до 1 січня 2008 р., так як часу для
  9. 7.2. Міжнародно-правове регулювання захисту авторських прав та промислової власності
    патентного права є укладення міждержавних угод про взаємне визнання та охорони прав на інтелектуальну власність. Їх розробка і прийняття дозволяють прав, що виникають за законами однієї держави, діяти і охоронятися на території іншої відповідно до її законодавства. Іноземці у разі отримують можливість володіти правомочностями, наданими
  10. 1.1. Історія становлення і розвитку авторського права і суміжних прав
    права - принцип "копірайт", що надавав автору право на охорону опублікованого твору і забороняв тиражування твору без його згоди. Закон встановлював право видавця на опубліковане твір протягом 14 років з моменту його опублікування, а також давав можливість продовжити цей термін ще на 14 років за життя автора. --- Ріверс Т.