Головна
ГоловнаЦивільне, підприємницьке, сімейне, міжнародне приватне правоЦивільне право → 
« Попередня Наступна »
Президенти Російської Федерації Б. ЄЛЬЦИН і В.ПУТІН. Цивільний кодекс Російської Федерації (зі змінами від 20.04.2012г.). Частина четверта, 2012 - перейти до змісту підручника

Стаття 1473. Фірмове найменування


1. Юридична особа, що є комерційною організацією, виступає в цивільному обороті під своїм фірмовим найменуванням, яке визначається в його установчих документах і включається в єдиний державний реєстр юридичних осіб при державній реєстрації юридичної особи.
2. Фірмове найменування юридичної особи повинно містити вказівку на його організаційно-правову форму і власне найменування юридичної особи, яка не може складатися тільки зі слів, що позначають рід діяльності.
3. Юридична особа повинна мати повне і має право мати скорочене фірмове найменування російською мовою. Юридична особа може мати також повне і (або) скорочене фірмове найменування на мовах народів Російської Федерації і (або) іноземними мовами.
Фірмове найменування юридичної особи російською мовою та мовами народів Російської Федерації може містити іншомовні запозичення в російській транскрипції або відповідно в транскрипціях мов народів Російської Федерації, за винятком термінів і абревіатур, що відображають організаційно-правову форму юридичної особи .
4. У фірмове найменування юридичної особи не можуть включатися:
1) повні або скорочені офіційні найменування іноземних держав, а також слова, похідні від таких найменувань;
(в ред. Федерального закону від 08.11.2008 N 201-ФЗ)
2) повні або скорочені офіційні найменування федеральних органів державної влади, органів державної влади суб'єктів Російської Федерації та органів місцевого самоврядування;
3) повні або скорочені найменування міжнародних та міжурядових організацій;
4) повні або скорочені найменування громадських об'єднань;
5) позначення, що суперечать суспільним інтересам, а також принципам гуманності та моралі.
Фірмове найменування державного унітарного підприємства може містити вказівку на приналежність такого підприємства відповідно Російської Федерації та суб'єктами Російської Федерації.
Включення до фірмове найменування юридичної особи офіційного найменування Російська Федерація чи Росія, а також слів, похідних від цього найменування, допускається за дозволом, що видається в порядку, встановленому Урядом Російської Федерації.
(В ред. Федерального закону від 08.11.2008 N 201-ФЗ)
У разі відкликання дозволу на включення до фірмове найменування юридичної особи офіційного найменування Російська Федерація чи Росія , а також слів, похідних від цього найменування, юридична особа протягом трьох місяців зобов'язана внести відповідні зміни у свої установчі документи.
(В ред. Федерального закону від 08.11.2008 N 201-ФЗ)
5. Якщо фірмове найменування юридичної особи не відповідає вимогам пунктів 3 або 4 цієї статті, орган, який здійснює державну реєстрацію юридичних осіб, має право пред'явити такій юридичній особі позов про спонукання до зміни фірмового найменування.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " Стаття 1473. Фірмове найменування "
  1. § 3. Основні інститути цивільного права зарубіжних держав
    Особи. У романо-германської правової системи особи є суб'єктами права. Серед всіх живучих до осіб відносяться тільки люди, які на відміну від тварин мають волею. Крім того, до осіб належать об'єднання людей і групи людей, відомі як юридичні особи. Всі особи володіють юридичним статусом, тобто право-і дієздатністю. Індивідуалізуються особи за наступними критеріями: народження,
  2. § 1. Сутність юридичної особи. Основи побудови та система юридичних осіб
    Феномен юридичної особи. Крім громадян (фізичних осіб), учасниками цивільних правовідносин можуть бути різні правосуб'єктності організації (особи юридичні). На різних історичних етапах вчені по-різному визначали сутність юридичної особи, а законодавець висловлював неоднозначне до нього ставлення, специфічно окреслював коло юридичних осіб, визначав їх види і правоздатність,
  3. § 4. Зміна і розірвання договору комерційної концесії
    Переважне право укладення договору на новий термін. Нерідко в договори комерційної концесії включається положення про те, що договір після закінчення його терміну вважається автоматично поновленим на новий термін, якщо жодна із сторін не відмовилася від цього. Однак навіть якщо така умова в договорі відсутня, згідно зі ст. 1035 ЦК після закінчення терміну договору справний, тобто не Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
  4. 1. Ad hoc [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. Ad referendum [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A fortiori [а фортіорі] - тим більше 4. A posteriori [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A priori [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. Bona fide [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. Causa [кауза] -
    § 1. Інтелектуальна власність як сукупність прав і структурне утворення в системі права
  5. Поняття інтелектуальної власності. Одним з об'єктів цивільних прав є інтелектуальна власність (ст. 128 ЦК). З 1 січня 2008 р. даним терміном в російському законодавстві позначаються результати інтелектуальної діяльності і прирівняні до них засоби індивідуалізації юридичних осіб, товарів, робіт, послуг і підприємств, яким надається правова охорона. Іншими
    § 2. Система російського законодавства про інтелектуальну власність
  6. Кодифікація законодавства про інтелектуальну власність в Російській Федерації. У всьому світі законодавство про інтелектуальну власність представлено спеціальними законами, присвяченими правову охорону окремих результатів інтелектуальної діяльності і засобів індивідуалізації. У цивільних кодексах норм про інтелектуальну власність або зовсім немає, або вони представлені
    § 1. Правова охорона фірмового найменування
  7. Поняття фірмового найменування. Під фірмовим найменуванням (фірмою) розуміється те найменування, під яким комерційна організація виступає в цивільному обороті і яке індивідуалізує її серед інших учасників цивільного обороту. Чинне законодавство пред'являє до фірмових найменувань ряд вимог. Насамперед, найменування комерційної організації повинно правдиво
    Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
  8. 1. AD HOC [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4. A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
    14. Освіта кооперативів при реорганізації; сільськогосподарських організацій
  9. Реорганізація юридичної особи згідно ст. 57 ГК РФ означає злиття, приєднання, поділ, виділення або перетворення. У ст. 10 ФЗ «Про сільськогосподарську кооперацію» під реорганізацією розуміється насамперед зміна організаційно-правової форми сільськогосподарської організації (перетворення) з одночасним розділом на кілька нових організацій (або без такого розділу).
    2. Поняття, предмет і сторони договору продажу підприємства
  10. За договором продажу підприємства продавець зобов'язується передати у власність покупця підприємство в цілому як майновий комплекс, за винятком прав і обов'язків, які продавець не має права передавати іншим особам (п. 1 ст. 559 ЦК). Виділення договору продажу підприємства як самостійної різновиду договору продажу нерухомості обумовлено специфікою предмета - підприємства
    По договору продажи предприятия продавец обязуется передать в собственность покупателя предприятие в целом как имущественный комплекс, за исключением прав и обязанностей, которые продавец не вправе передавать другим лицам (п. 1 ст. 559 ГК). Выделение договора продажи предприятия в качестве самостоятельной разновидности договора продажи недвижимости обусловлено спецификой предмета - предприятия