Головна
ГоловнаАдміністративне, фінансове, інформаційне правоАдміністративне право → 
« Попередня Наступна »
Президент Російської Федерації. Кодекс РФ про адміністративні правопорушення (ред. від 02.04.2012), 2012 - перейти до змісту підручника

Стаття 19.14. Порушення правил вилучення, виробництва, використання, обігу, отримання, обліку та зберігання дорогоцінних металів, перлів, дорогоцінних каменів або виробів, що їх містять


(в ред. Федерального закону від 07.12.2011 N 420-ФЗ)
Порушення встановлених правил вилучення, виробництва, використання, обігу (торгівлі, перевезення, пересилання, заставних операцій, операцій, що здійснюються банками з фізичними та юридичними особами), отримання, обліку та зберігання дорогоцінних металів, перлів, дорогоцінних каменів або виробів, що їх містять, а одно правил збору і здачі в державний фонд лому і відходів таких металів, каменів або виробів -
тягне за собою накладення адміністративного штрафу на громадян у розмірі від трьох тисяч до п'яти тисяч рублів; на посадових осіб організацій, що здійснюють операції з дорогоцінними металами, дорогоцінним камінням у всіх видах або виробами, що їх містять, - від десяти тисяч до п'ятнадцяти тисяч рублів; на юридичних осіб - від тридцяти тисяч до п'ятдесяти тисяч рублів.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація , релевантна "Стаття 19.14. Порушення правил вилучення, виробництва, використання, обігу, отримання, обліку та зберігання дорогоцінних металів, перлів, дорогоцінних каменів або виробів, що їх містять"
  1. Стаття 19.14. Порушення правил вилучення, виробництва, використання, обігу, отримання, обліку та зберігання дорогоцінних металів, дорогоцінного каміння або виробів, що їх містять
    Порушення встановлених правил вилучення, виробництва, використання, обігу (торгівлі, заставних операцій, операцій, що здійснюються банками з фізичними та юридичними особами), отримання, обліку та зберігання дорогоцінних металів, дорогоцінного каміння або виробів, що їх містять, а одно правил збору і здачі в державний фонд лому і відходів таких металів, каменів або виробів - тягне за собою накладення
  2. § 5. Початкові підстави набуття права власності
    Створення речі. Набуття права власності на знову виготовлену річ є початковим підставою, оскільки раніше об'єкта права власності взагалі не існувало. Створення речі для придбання на неї права власності вимагає дотримання ряду умов. По-перше, мова йде саме про нову речі, що стала результатом первинного виготовлення конкретною особою. З точки зору права
  3. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. AD HOC [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4 . A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
  4. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. Ad hoc [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. Ad referendum [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A fortiori [а фортіорі] - тим більше 4. A posteriori [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A priori [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6 . Bona fide [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. Causa [кауза] -
  5. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. AD HOC [ пекло хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4. A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
  6. 1. Суб'єктний склад договору банківського рахунку
    Сторонами в договорі банківського рахунку є банк і клієнт банку - власник рахунку. Діяльність з відкриття та ведення рахунків фізичних та юридичних осіб відноситься до числа ліцензованих видів банківської діяльності, здійснюваної банками, під якими розуміються кредитні організації, що мають виключне право здійснювати в сукупності банківські операції із залучення у внески
  7. 1. Загальні положення
    В основі подання про конкурс як особливої ??правової конструкції лежить ідея змагальності . змагальності немає там, де все розставлено по місцях. З повною підставою тому конкурсом було протиставлено конкурсне виробництво, в якому "цей процес ретельно врегульовано Законом про банкрутство саме тому, щоб усунути саму можливість" змагання "." Конкурс і "конкурсне
  8. Стаття 105. Вбивство Коментар до статті 105
    Відповідно до закону під вбивством розуміється протиправне умисне заподіяння смерті іншій людині. Це визначення, вперше закріплене в російському кримінальному законі, дозволяє успішно вирішувати питання відмежування даного злочину від самогубства, заподіяння смерті з необережності, правомірних випадків заподіяння смерті (наприклад, у стані необхідної оборони) та знищення
  9. Стаття 2. Законодавство Російської Федерації про обов'язкове страхування цивільної відповідальності власників транспортних засобів
    Коментар до статті 2 Для правильного розуміння співвідношення нормативних актів, що становлять законодавство РФ про обов'язкове страхування цивільної відповідальності власників транспортних засобів, слід обов'язково врахувати позицію Конституційного Суду РФ, викладену в Постанові КС РФ від 29 червня 2004 N 13-П "У справі про перевірку конституційності окремих положень статей 7, 15,
  10. § 5. Договір лізингу
    Поняття лізингу. Лізинг (англ, leasing, похідне від «lease» - оренда) в буквальному розумінні означає довгострокову оренду машин, обладнання, транспортних засобів та інших об'єктів виробничого призначення. Оренда - правовий інститут, відомий з найдавніших часів. Світова історія знає чимало свідчень того, що оренда існувала і застосовувалася в людській цивілізації ще за дві