У лексичному значенні між словами "мена" і "бартер" можна провести тотожність (бартер - від англ. Barter, що означає міняти, обмінювати). Термін "бартер" традиційно протягом багатьох років використовується для позначення зовнішньоторговельних операцій. У період кризи грошового обігу між комерційними організаціями СРСР (як пізніше і в Російській Федерації) широкого поширення набули відносини натурального обміну, які теж іменувалися бартером. Однак більш коректно застосування терміна "бартер" до зовнішньоторговельних операцій. ЦК не містить визначення бартеру. Традиційно правове регулювання зовнішньоторговельних бартерних угод здійснюється на рівні підзаконних нормативних актів, спрямованих в першу чергу на забезпечення митного режиму. Розрізняють поняття бартеру у вузькому і широкому значенні. У вузькому сенсі під бартером розуміється обмін певної кількості одного товару на інший у вигляді натурального обміну. У широкому сенсі під зовнішньоторговельним бартером розуміються здійснюються при здійсненні зовнішньоторговельної діяльності угоди, що передбачають обмін еквівалентними за вартістю товарами, роботами, послугами, результатами інтелектуальної діяльності. У першому випадку мається на увазі обмін речами, що мають товарну форму, що за своєю природою ближче всього до договору міни, а в другому випадку передбачається обмін не тільки речами, але також мають товарну форму роботами, послугами , результатами інтелектуальної діяльності. У цьому випадку досить аргументованою видається позиція В.В. Витрянского, який пропонує подібні угоди кваліфікувати не як мену, а як змішаний договір (1). В обох випадках до бартерних не належать угоди, що передбачають використання при їх здійсненні грошових чи інших платіжних засобів, тобто механізму валютно-фінансових розрахунків. --- (1) Див: Витрянский В.В. Договір міни / / Вісник ВАС РФ. 2000. N 2. Договір зовнішньоторговельного бартеру є двостороннім, оплатним, консенсуальним, полягає в простій письмовій формі. У порівнянні з договором міни можна виділити наступні особливості зовнішньоторговельного бартеру. По-перше, як випливає з самої назви, бартер є зовнішньоекономічної угодою, де однією зі сторін договору виступає суб'єкт підприємницької діяльності Російської Федерації, а в якості іншого боку - суб'єкт підприємницької діяльності іноземної держави. По-друге, для зовнішньоторговельного бартеру передбачений тільки еквівалентний за вартістю обмін (навіть без часткового використання платіжних засобів для компенсації можливої різниці цін). У разі зміни умов договору в сторону можливості здійснення розрахунків платіжними засобами дана угода перестає вважатися бартерною угодою, а за обігом платіжних засобів передбачений строгий адміністративний контроль. По-третє, при здійсненні бартерних угод (в широкому сенсі) як предмет можуть використовуватися не тільки речі у формі товару, але також роботи, послуги та результати інтелектуальної діяльності. В системі традиційно формалізованого здійснення зовнішньоторговельних операцій бартерні угоди виділяються особливим контролем з боку фінансових і митних органів (1). Даний порядок обумовлений тим, що зовнішньоторговельний бартер об'єктивно являє собою варіант висновку удаваного правочину. У зв'язку з цим головними підконтрольними параметрами бартерної угоди є: --- - (1) Див: Указ Президента РФ від 18 серпня 1996 р. N 1209 "Про державне регулювання зовнішньоторговельних бартерних угод" / / Відомості Верховної. 1996. N 35. Ст. 4141. - Реальність; - кількість і якість виконання (особливо в разі обміну роботами, послугами та результатами інтелектуальної діяльності); - дотримання умови еквівалентності. Істотною умовою є предмет договору, тобто номенклатура, кількість і якість, якщо мова йде про речі у формі товару, або перелік робіт, послуг і результатів інтелектуальної діяльності (з визначенням у тексті договору переліку документів, що підтверджують факти виконання робіт, надання послуг і надання прав на результати інтелектуальної діяльності). Узгодження предмета бартерної угоди представляє складність у порівнянні з іншими видами зобов'язань, оскільки звичайні платіжні засоби тут можуть застосовуватися лише як умовно-розрахункової величини. Кожен з контрагентів як відшкодування пропонує товар, вартість якого має відповідати принципу еквівалентності. Крім того, в якості умов договору необхідно виділити термін і умови експорту-імпорту, щоб виключити варіант прихованого кредитування, а також порядок задоволення претензій у разі невиконання або неналежного виконання сторонами умов договору (1). --- (1) Детальніше про це див: Комаров А.С. Правові питання товарообмінних угод. М., 1995.
|
- ПРОГРАМА КУРСУ" ЦИВІЛЬНЕ ПРАВО "
зовнішньоторговельного бартеру. Договір дарування. Обмеження і заборона дарування. Пожертвування. Договори ренти та довічного змісту з утриманням. Різновиди договору ренти. Обтяження рентою нерухомого майна. Захист інтересів одержувача ренти. Договір постійної ренти. Викуп постійної ренти. Договір довічної ренти. Договір довічного змісту з утриманням. Розділ X.
- Б
Бартер Безоплатне користування, см. Позика Безоплатне термінове користування земельною ділянкою X, 45, § 4 (2) - с. 480 Безплатність договору дарування IX, 44, § 2 (1) - с. 417 Бездокументарні цінні папери як предмет застави VIII, 37, § 6 (4) - с. 126; VIII, 37, § 6 (7) - с. 144 Безготівкові гроші IX, 44, § 1 (1) - с. 409 Безготівкові розрахунки IX, 42, § 1 (4) - с. 308; IX, 42, § 3
- В
бартер IX, 44, § 1 (3) - с. 412 - 414 Внутрішній лізинг X, 45, § 6 (2) - с. 499 Зворотний лізинг X, 45, § 6 (2) - с. 498 Тимчасові мешканці X, 46, § 3 (5) - с. 566; X, 46, § 3 (7) - с. 571 - 573; X, 46, § 5 (2) - с. 600; X, 46, § 6 (2) - с. 608 Зустрічні зобов'язання VIII, 35, § 3 (2) - с. 23 - 24; VIII, 36, § 1 (3) - с. 57; IX, 42, § 1 (4) - с. 305; IX, 44, § 1 (2) - с. 411 Виселення
- М
зовнішньоторговельний бартер як різновид М. IX, 44, § 1 (3) - с. 412 - 414 - особливості договору М. IX, 44, § 1 (2) - с. 410 - 412 - поняття договору М. IX, 44, § 1 (1) - с. 408 - 410 - предмет договору М. IX, 44, § 1 (1) - с. 408 - 410 мінова договір VIII, 38, § 2 (1) - с. 179 Заходи оперативного впливу - М. о. в. як спосіб забезпечення виконання зобов'язань VIII, 37, § 1 (3) -
- 4. Договір міни з сучасного російському цивільному праву
зовнішньоторговельних бартерних угод ". Відповідно до цього Указу" під зовнішньоторговельними бартерними угодами розуміються здійснюються при здійсненні зовнішньоторговельної діяльності угоди, що передбачають обмін еквівалентними за вартістю товарами, роботами, послугами, результатами інтелектуальної діяльності (далі іменуються бартерні угоди). До бартерним угодам не належать угоди,
- § 4. Договір міни
зовнішньоторговельних контрактів. М., 1992. С. 134-135. Незважаючи на те що компенсаційні угоди та угоди по зустрічній закупівлю мають спільні риси з бартерними угодами, видається, що вони утворюють складнішу комбінацію договірних видів (комплексний договір), ніж бартер, особливо якщо мова йде про компенсаційні угодах, що грунтуються на міжурядових угодах. У цьому випадку
- § 1. Правотворчі повноваження в сфері місцевого самоврядування
зовнішньоторговельної діяльності "). --- - СЗ РФ. 1996. N 17. Ст. 1918; 2004. N 31. Ст. 3225. СЗ РФ. 2003. N 50. Ст. 4850. Лише Російська Федерація має право регулювати права і свободи людини і громадянина у сфері місцевого самоврядування (п. "в" ст. 71, п. "б" ч. 1 ст. 72 Конституції РФ). У винятковому веденні Російської Федерації знаходиться судовий захист
- § 1. Поняття комерційного права
зовнішньоторговельні операції, включаючи валютні операції, правові форми іноземних інвестицій. Комерційне право зарубіжних країн. У зв'язку з переходом України до ринкової економіки необхідно відновити відомі раніше російському праву ринкові інститути права, які за останні десятиліття значно збагатилися і отримали подальший розвиток у країнах з розвиненою ринковою економікою. Вивчення
- § 3. Виконання зобов'язань
зовнішньоторговельних угодах. З приводу принципів виконання зобов'язань в літературі висловлені і інші судження. Деякі автори вважають, що чинне цивільне законодавство передбачає поряд з принципом належного також і принцип реального виконання зобов'язань [1]. Дійсно, ЦК містить правила про реальний виконанні (виконання в натурі), причому прямо протилежні для
- § 2 . Розрахунки і кредитування
зовнішньоторговельними контрактами - валютні ризики. Як правило, форфетирование охоплює операції з більш тривалим періодом, ніж при факторингу - від шести місяців до шести років. З урахуванням виникаючих при цьому підвищених ризиків банк- Форфетор (форфейтер) не вправі перевести ризики на клієнта, який поступився йому грошові вимоги [4]. Незважаючи на ці особливості, правовідносини по форфейтингу вписуються в
|