- 2. Учасники договірних відносин, пов'язаних з перевезеннями
порушення зобов'язань, що випливають з договору перевезення відповідно в прямому і прямому змішаному сполученні. У першому випадку відповідальність покладається тільки на перевізника, що уклав договір перевезення з вантажовідправником, а також на транспортну організацію, доставила вантаж (пасажира) до пункту призначення і тим самим завершила процес перевезення (наприклад, ст. 137 ТУЖД); "проміжні"
- Стаття 263. Порушення правил безпеки руху та експлуатації залізничного, повітряного або водного транспорту Коментар до статті 263
статтями КК РФ, наприклад за статтями, що встановлює відповідальність за злочини проти особи. Аналогічно вирішується питання про відповідальність у випадках, коли правила порушуються особою, яка не є працівником системи розглянутих видів транспорту. Склад порушення правил безпеки руху та експлуатації залізничного, повітряного або водного транспорту (ст. 263 КК РФ) слід
- Стаття 344. Порушення статутних правил несення внутрішньої служби та патрулювання в гарнізоні Коментар до статті 344
порушеннями різних правил. Порушення правил несення внутрішньої служби зазіхає на внутрішню безпеку військових частин, підриває їх боєздатність, веде до дезорганізації їх діяльності. Несення внутрішньої служби покладається на добовий наряд. Добовий наряд призначається для підтримання внутрішнього порядку, охорони особового складу, озброєння, військової техніки і боєприпасів, приміщень і
- Стаття 12. Обов'язки поліції
стаття 141 КПК РФ називається "Заява про злочин". Порядку прийняття заяви про явку з повинною присвячена наступна стаття, яка так і називається "Явка з повинною". У ній законодавець посилається на ч. 3 ст. 141 КПК РФ. Однак нічого не говорить про те, що на порядок прийняття явки з повинною поширюється і ч. 4 ст. 141 КПК РФ. Тому видається, що ч. 4 ст. 141 КПК РФ не має
- 30.1. Основи управління транспортом та дорожнім господарством
порушення на транспорті, в галузі дорожнього господарства та зв'язку ». Тому боротьба з адміністративними проступками (а також із злочинами), які вчиняються на транспорті, покладається не тільки на структурні підрозділи транспорту, створені для виконання цих завдань (інспекції щодо забезпечення безпеки польотів; служби безпеки на залізничному транспорті та ін.), але і на
- Коментар до статті 11.16
порушення вимог пожежної безпеки, що створює загрозу виникнення пожежі та загрозу безпеці людей на підвідомчих підприємствах, відомча пожежна охорона має право призупинити повністю або частково роботу підприємства (окремого виробництва), виробничої дільниці, агрегату, експлуатацію будівлі, споруди, приміщення, проведення окремих видів робіт. Контроль за
- Коментар до статті 11.17
порушення зазначеного положення тягне за собою притягнення порушника до адміністративної відповідальності відповідно до ч. 3 коментованої статті КпАП. При тлумаченні ч. 3 даної статті КпАП слід мати на увазі, що Федеральним законом "Про обмеження куріння тютюну", а також КТМ і КВВТ не передбачено яких би то не було обмежень куріння тютюну на судні морського або
- Коментар до статті 23.34
статтями). Державні інспектори суб'єктів РФ з пожежного нагляду, а також державні інспектори міст (районів) суб'єктів РФ з пожежного нагляду не вправі розглядати справи про адміністративні правопорушення, вчинені юридичними особами. Розгляд зазначених справ віднесено до відання посадових осіб, перелічених у п. 1 - 4 ч. 2 коментарів
- Коментар до статті 28.3
статтями КпАП, тоді як відповідно до п. 25 ч. 2 коментованої статті дані посадові особи мають право складати протоколи за провинам, певним п'ятьма статтями КпАП. Стосовно до п. 29 ч. 2 коментованої статті про перелік посадових осіб Росземкадастра, уповноважених складати протоколи про адміністративні правопорушення й одночасно є за посадою державними
- Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
стаття трактує про передачу проданої речі із застереженням про збереження права власності за продавцем до оплати речі покупцем або настання іншої обставини, тобто про невідкладно обумовленому договорі про передачу. Абзац 1 ст. 491 ГК відокремлює умовну традицію (речову угоду) від лежить в її основі не умовна купівлі-продажу (обязательственной угоди), а також показує, що угода
|