Головна
ГоловнаЦивільне, підприємницьке, сімейне, міжнародне приватне правоЦивільне право → 
« Попередня Наступна »
Президенти Російської Федерації Б. ЄЛЬЦИН і В.ПУТІН. Цивільний кодекс Російської Федерації (зі змінами від 20.04.2012г.). Частина третя, 2012 - перейти до змісту підручника

Стаття 1190. Зворотне відсилання


1. Будь-яке відсилання до іноземного права відповідно до правил цього розділу повинна розглядатися як відсилання до матеріального, а не до колізійного права відповідної країни, за винятком випадків, передбачених пунктом 2 цієї статті.
2. Зворотне відсилання іноземного права може прийматися у випадках відсилання до російському праву, що визначає правове становище фізичної особи (статті 1195 - 1200).
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " Стаття 1190. Зворотне відсилання "
  1. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. AD HOC [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4. A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
  2. Розділ VII. Застосування сімейного законодавства до сімейних відносин за участю іноземних громадян та осіб без громадянства
    Вміщені в розд. VII СК норми перебувають у сфері дії основних принципів російського сімейного права, виражених, зокрема, в ст. 1 СК. Разом з тим вони відображають і основні початку міжнародного приватного права. Як правило, ці норми визначають, право якої держави підлягає застосуванню до сімейних відносин з іноземним елементом (колізійні норми). Іноземний елемент у
  3. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. Ad hoc [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. Ad referendum [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A fortiori [а фортіорі] - тим більше 4. A posteriori [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A priori [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. Bona fide [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. Causa [кауза] -
  4. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. AD HOC [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4. A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
  5. 5. Звичай, звичай ділового обороту, звичаю в правовому регулюванні договорів
    Звичай - правило поведінки, засноване на тривалості і багатократності його застосування. Авторитет звичаю в кінцевому рахунку спирається на формулу: так робили всі і завжди. Звичаї використовуються в багатьох сферах людської діяльності, включаючи і ту, яка охоплюється правом. В останньому випадку мова йде про правовому звичаї. Як такий він володіє родовими ознаками звичаю, про які йшла мова
  6. 8. Дія норм про договори в часі
    ГК 22 і ГК 64 не містили спеціальних правил про дію в часі цивільних норм, включаючи ті з норм, які безпосередньо розраховані на договори. Зазначений прогалину в певній мірі був заповнений актами, присвяченими вступу в силу відповідного Кодексу. Маються на увазі Постанова ВЦВК від 11 листопада 1922 "Про введення в дію Цивільного кодексу РРФСР, прийнятого на 4-й сесії
  7. 3. Спеціальні випадки припинення договору
    "Спеціальними випадками припинення договорів" можна назвати ситуації, при яких втрачають свою силу при наявності зазначених у законі обставин зобов'язання, що складають зміст договору. Складні при цьому відносини регулюються в основному гл. 29 ГК, яка поширює свою дію в рівній мірі на всі види зобов'язань незалежно від основ їх виникнення, а значить, і на
  8. 2. Форми договірної відповідальності
    Щодо форм (заходів) цивільно - правової, і зокрема договірної, відповідальності , тобто форм вираження несприятливих наслідків у майновій сфері порушника, які є наслідком допущеного ним правопорушення, в юридичній літературі висловлені позиції, які не відрізняються визначеністю. Наведемо найбільш характерні з них. О.С. Іоффе вважає, що до заходів
  9. 2. Виділення в ГК договору ренти та його різновидів
    Ще в ГК РРФСР 1964 р. в розділі про купівлю - продажу з'явилися статті, які представляли різновид того, що стало згодом довічної рентою. Йдеться про ст. 253 "Купівля - продаж житлового будинку з умовою довічного утримання продавця" та ст. 254 "Припинення договору купівлі - продажу житлового будинку, проданого з умовою довічного утримання". І тільки в чинному Кодексі придбав
  10. 6. Загальні положення про договір страхування
    Договір страхування і його види З двох видів страхування, розмежування яких присвячена ст. 927, що відкриває гл. 48 ГК, - добровільного та обов'язкового - перший вже в силу свого характеру має неодмінно опосередковане договором. Разом з тим, як прямо передбачено в п. 2 тієї ж статті, присвяченому обов'язковому страхуванню в силу закону, і при цьому виді страхування відносини сторін