Головна
ГоловнаЦивільне, підприємницьке, сімейне, міжнародне приватне правоЦивільне право → 
« Попередня Наступна »
Президенти Російської Федерації Б. ЄЛЬЦИН і В.ПУТІН. Цивільний кодекс Російської Федерації (зі змінами від 20.04.2012г.). Частина четверта, 2012 - перейти до змісту підручника

Стаття 1314. Суміжні права на спільне виконання


1. Суміжні права на спільне виконання належать спільно брали участь у його створенні членам колективу виконавців (акторам, зайнятим у виставі, оркестрантам та іншим членам колективу виконавців) незалежно від того, утворює таке виконання нерозривне ціле чи складається з елементів, кожен з яких має самостійне значення.
2. Суміжні права на спільне виконання здійснюються керівником колективу виконавців, а при його відсутності - членами колективу виконавців спільно, якщо угодою між ними не передбачено інше. Якщо спільне виконання утворює нерозривне ціле, жоден з членів колективу виконавців не має права без достатніх підстав заборонити його використання.
Елемент спільного виконання, використання якого можливо незалежно від інших елементів, тобто елемент, що має самостійне значення, може бути використаний створив його виконавцем на свій розсуд, якщо угодою між членами колективу виконавців не передбачено інше.
3. До відносин членів колективу виконавців, пов'язаним з розподілом доходів від використання спільного виконання, відповідно застосовуються правила пункту 3 статті 1229 цього Кодексу.
4. Кожен з членів колективу виконавців має право самостійно вживати заходів щодо захисту своїх суміжних прав на спільне виконання, в тому числі у разі, коли таке виконання утворює нерозривне ціле.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " Стаття 1314. Суміжні права на спільне виконання "
  1. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. AD HOC [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4. A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
  2. Стаття 12. Обов'язки поліції
    Коментар до статті 12 Перераховані в цій статті та інші обов'язки поліції в межах своєї компетенції відповідно до займаної посади виконують співробітники поліції. Коментар до пункту 1 цієї статті 1.1. Порядок реалізації даного обов'язку врегульовано Інструкцією про порядок прийому, реєстрації та дозволу в органах внутрішніх справ Російської Федерації
  3. § 3. Основні інститути цивільного права зарубіжних держав
    Особи. У романо-германської правової системи особи є суб'єктами права. Серед всіх живучих до осіб відносяться тільки люди, які на відміну від тварин мають волею. Крім того, до осіб належать об'єднання людей і групи людей, відомі як юридичні особи. Всі особи володіють юридичним статусом, тобто право-і дієздатністю. Індивідуалізуються особи за наступними критеріями: народження,
  4. § 3. Умови дійсності і види недійсних угод
    Загальні положення. Для того щоб угода призвела до тих правових наслідків, яких бажають досягти її учасники, необхідний ряд умов, яким вона повинна відповідати. По-перше, здійснювати угоди можуть лише особи, що володіють такою складовою частиною дієздатності, як сделкоспособность. По-друге, потрібно, щоб особа дійсно бажало здійснити операцію і правильно висловило зовні волю на її
  5. § 2. Система російського законодавства про інтелектуальну власність
    Кодифікація законодавства про інтелектуальну власність в Російській Федерації. У всьому світі законодавство про інтелектуальну власність представлено спеціальними законами, присвяченими правову охорону окремих результатів інтелектуальної діяльності і засобів індивідуалізації. У цивільних кодексах норм про інтелектуальну власність або зовсім немає, або вони представлені
  6. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. AD HOC [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4. A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
  7. 4.2. Права на виконання
    Згідно ст. 1313 ЦК РФ виконавцем (автором виконання) визнається громадянин, творчою працею якої створено виконання: - артист-виконавець (актор, співак, музикант, танцюрист або інша особа, яка грає роль, читає, декламує, співає, грає на музичному інструменті або іншим чином бере участь у виконанні твори літератури, мистецтва чи народної творчості, в тому числі
  8. 5. Загальний порядок укладення договорів
    Процес укладання договорів зумовлений самою природою відповідної конструкції: якщо сенс договору полягає в угоді, то тим самим його висновок передбачає вираження волі кожної зі сторін і її збіг. Традиційним для законодавця протягом тривалого часу було виділення двох випадків укладання договорів із створенням для кожного з них свого особливого режиму. Йдеться про
  9. 1. Договір в системі речових і зобов'язальних правовідносин
    Цивільні правовідносини прийнято ділити за різними ознаками. При цьому, як правило, на основі двучленной формули. З усіх видів освічених таким чином пар "речове - зобов'язальне "має особливе значення. Це пов'язано з тим, що на відміну, наприклад, від такого, як" майнове - немайнове "або" абсолютна - відносне ", що розглядається розподіл дозволяє в один і той же час
  10. 1. Поняття договору підряду
    Підряд і договір підряду. Договір підряду в даний час має саме широке застосування. Він використовується скрізь, де мова йде про роботи, мають певний, окремий від них результат; при цьому сторона, яка виконує роботи, сама ж їх і організовує. Результатом роботи зазвичай служить створення нової речі - від пошитого костюма і до вибудуваного будівлі або споруди. Але поспіль має місце і