Відповідно до коментарів статтею головуючий зобов'язаний назвати не тільки себе (суддів при колегіальному розгляді справи) і учасників процесу, яким може бути заявлено відвід, але також і судових представників, вказавши, чиї інтереси вони представляють. При повідомленні хто бере участь як прокурора, експерта, спеціаліста, перекладача, секретаря судового засідання, головуючий крім прізвища називає їх процесуальне становище, посаду, спеціальне звання. Вказуються також спеціальність, вчений ступінь, вчене звання експерта та спеціаліста. При роз'ясненні права самовідводу і відводу головуючий повинен назвати передбачені законом підстави для заяви про самовідвід і відвід, про порядок його дозволу (див. коментар до ст. 16-21 ЦПК). Задоволення заяви про відвід, як правило, вимагає відкладення розгляду справи для заміни відведеного учасника процесу.
|
- Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
стаття трактує про передачу проданої речі із застереженням про збереження права власності за продавцем до оплати речі покупцем або настання іншої обставини, тобто про невідкладно обумовленому договорі про передачу. Абзац 1 ст. 491 ГК відокремлює умовну традицію (речову угоду) від лежить в її основі не умовна купівлі-продажу (обязательственной угоди), а також показує, що угода
- Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
стаття з проекту Кодексу була виключена. Цим частково пояснюється те, що в § 4 гл. 37 ГК вирішуються лише самі загальні питання про договори підряду на виконання проектних та вишукувальних робіт. * (449) У строгому сенсі мірою цивільно-правової відповідальності є лише остання з названих санкцій, а саме стягнення збитків. * (450) СЗ РФ. 1999. N 9. Ст. 1096. * (451) СЗ РФ. 1994. N 34.
- § 2. Система російського законодавства про інтелектуальну власність
статтях глави 69 ЦК. За своїм обсягом це приблизно відповідає загальним положенням про інтелектуальну власність, які пропонувалося включити до Цивільного кодексу в якості альтернативи частини четвертої Кодексу в її нинішньому вигляді. Однак своїм змістом норми глави 69 ЦК істотно відрізняються від того, що пропонувалося авторами альтернативного проекту * (135). Про надуманих поняттях
- 9. Зобов'язання, що випливають з договору перевезення конкретного вантажу
стаття, згідно з якою залізниця несе відповідальність за збереження вантажу з моменту прийняття його до перевезення і до видачі вантажоодержувачу або до передачі згідно з правилами іншому підприємству, організації, установі, якщо не доведе, що втрата, недостача, псування або пошкодження вантажу сталися внаслідок обставин, які залізниця не могла запобігти та усунення яких
- Глава XX. ДОГОВОРИ ПРО ІГРАХ І ПАРІ
стаття все тієї ж голови (ст. 1967) виключає право сторони, що програла вимагати назад добровільно нею сплачене, якщо тільки виграла сторона не допустила обман або шахрайство. У Німецькому цивільному укладенні (ГГУ) розд. 19 кн. 2 "Зобов'язальне право" (первинне найменування розділу - "Ігри, парі" замінено тепер іншим - "Недосконалі зобов'язання") починається з § 762. В
- Стаття 352. Оголошення складу суду і роз'яснення права відводу
складі судді-головуючого і двох суддів. Головуючий зобов'язаний оголосити прізвища головуючого і суддів, що розглядають дану справу, роз'яснити особам, які беруть участь у справі, їх право заявляти відводи суддям. Якщо у розгляді касаційної справи бере участь прокурор, перекладач, експерт, спеціаліст, то головуючий має повідомити про це, назвати їх і роз'яснити право
- Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
статтями відповідної глави. * (137) Дане питання врегульовано тільки стосовно до права на використання авторських творів, та й то лише у випадку їх входження до складу виморочність майна (п. 2 ст. 1283 ЦК). В інших випадках доля прав, що переходять до держави, залишається неясною. * (138) В принципі, вона мала бути реалізована ще до 1 січня 2008 р., так як часу для
- 3. Застава
164) передбачає необхідність реєстрації угод із землею та іншим нерухомим майном (маються на увазі відчуження, іпотека, довгострокова оренда тощо) в установах юстиції. Порядок реєстрації угод з нерухомістю та ведення відповідних реєстрів повинен визначатися Законом про державну реєстрацію прав на нерухоме майно та угод з ним. При оцінці значущості вимог
- 3. Договір надання послуг і суміжні договори
стаття передбачає, що правила гл. 39 ЦК, в якій вона приведена, поширюються на зазначені в цій статті послуги. При цьому поряд з іншими в ній прямо названі "послуги ... з туристичного обслуговування". --- Див: Кабалкин А.Ю. Договір надання послуг / / Відомості Верховної Ради. 1998. N 3. С. 15. Парцій Я. Федеральний закон "Про основи
- 1. Поняття договору доручення
стаття була присвячена наслідкам виходу повіреного за межі своїх повноважень. Аналогічні питання виникли і при підготовці чинного Кодексу . У своїй основі гл. 10 в обох її частинах (йдеться і про представництво, і про довіреності) регулює відносини акредитуючої з третіми особами. Разом з тим в тій же главі виявилося деяка кількість норм, які присвячені відносинам
|