Головна
ГоловнаЦивільне, підприємницьке, сімейне, міжнародне приватне правоПідприємницьке право → 
« Попередня Наступна »
Колектив авторів. Федеральний закон «Про неспроможність (банкрутство)». Текст із змінами і доповненнями на 2011 рік, 2011 - перейти до змісту підручника

Стаття 36. Представництво в справі про банкрутство

1. Представниками громадян, у тому числі індивідуальних підприємців, і організацій, що є особами, що у справі про банкрутство, або особами, що у арбітражному процесі у справі про банкрутство, можуть виступати будь-які дієздатні громадяни, які мають належним чином оформлені повноваження на ведення справи про банкрутство.
2. Повноваження керівників організацій, що діють від імені організацій в межах повноважень, передбачених федеральним законом, іншим нормативним правовим актом або установчими документами, підтверджуються представляються ними суду документами, що засвідчують їх службове становище, а також установчими та іншими документами.
3. Повноваження законних представників підтверджуються представленими суду документами, що засвідчують їх статус і повноваження.
4. Повноваження інших представників на ведення справи про банкрутство в арбітражному суді повинні бути виражені в довіреності, виданої та оформленої відповідно до федеральним законом, а у випадках, передбачених міжнародним договором Російської Федерації або федеральним законом, в іншому документі.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " Стаття 36. Представництво у справі про банкрутство "
  1. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. AD HOC [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. AD REFERENDUM [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A FORTIORI [а фортіорі] - тим більше 4. A POSTERIORI [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A PRIORI [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. BONA FIDE [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. CAUSA [кауза] -
  2. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    1. Ad hoc [ад хок] - для даного випадку, для цієї мети 2. Ad referendum [ад референдум] - до доповіді (відкласти для подальшого розгляду) 3. A fortiori [а фортіорі] - тим більше 4. A posteriori [а постеріорі] - на підставі досвіду, з виниклою пізніше точки зору 5. A priori [а пріорі] - заздалегідь, попередньо 6. Bona fide [бона ФІДЕ] - чесно, сумлінно 7. Causa [кауза] -
  3. 5. Сторони у договорі
    У договорі доручення сторонами виступають повірений і довіритель - той, на кому лежить обов'язок вчинити відповідні юридичні дії, і той, від імені та за рахунок якого ці дії здійснюються. У ролі кожної зі сторін може виступати як громадянин, так і юридична особа. Стосовно до юридичних осіб певна проблема виникає, зокрема, у зв'язку з встановленням
  4. 5.7. Рекомендації Міжнародної торгової палати для комерційних агентських контрактів
    Враховуючи неоднакові підходи до даних договорами в праві країн континентальної і в праві країн англо-американської системи, а також невелике число країн, що приєдналися до Женевської конвенції 1983 р., актуальним є досягнення універсального чи регіонального однаковості в регулюванні цих складних з комерційної точки зору відносин. Можна виділити три напрями уніфікаційної
  5. Стаття 297. Неповага до суду Коментар до статті 297
    Основним об'єктом злочину виступають правильна діяльність і авторитет суду, додатковим об'єктом - гідність учасників судового розгляду. Суспільна небезпека неповаги до суду з боку винних осіб полягає в тому, що вони своїми образливими діями створюють в залі судового засідання обстановку нервозності, що заважає суду і іншим учасникам судового
  6. Стаття 63. Наслідки винесення арбітражним судом ухвали про введення спостереження
    1. З дати винесення арбітражним судом ухвали про введення спостереження наступають наступні наслідки: вимоги кредиторів за грошовими зобов'язаннями та про сплату обов'язкових платежів, за винятком поточних платежів, можуть бути пред'явлені до боржника тільки з дотриманням встановленого цим Законом порядку пред'явлення вимог до боржника; за клопотанням кредитора
  7. 1. Правові основи інтеграції країн - учасниць Європейського союзу
    Процес економічної і політичної інтеграції країн Західної Європи є справді унікальним явищем. Європейським державам вдалося, долаючи численні розбіжності, розробити гнучкі політичні та правові механізми для поступового об'єднання в союз, в рамках якого проводиться єдина економічна, правова, соціальна, культурна, аграрна,
  8. Глава 15. Речових ЕФЕКТ КУПІВЛІ-ПРОДАЖУ
    Важливе місце в цивільному праві займають договори, спрямовані на передачу речі у власність набувача. Перш за все це договір купівлі-продажу. Супровідний ці договори передача самої речі (традиція), виділилася в самостійний акт в рамках римського класичного права і відтоді існує окремо, знаменуючи перехід власності (ст. 223 ЦК). Таким чином, вже в наявності
  9. § 2. Розрахунки і кредитування
    Загальна характеристика і система договорів у сфері розрахунків і кредитування. Розрахункові операції являють собою акти виконання зобов'язань. Умова про платіж входить у зміст будь-якого возмездного договору про продаж товарів, виконанні робіт, наданні послуг. Але платежі в безготівковій формі, а в ряді випадків і платежі готівкою, обумовлюють необхідність укладення спеціальних
  10. § 3. Розгляд економічних спорів арбітражними судами
    Система і функції арбітражних судів. У судову систему Російської Федерації входять згідно Закону «Про судову систему Російської Федерації» спеціалізовані судові установи - Федеральні арбітражні суди. [1] У п. 2 ст. 118 Конституції Російської Федерації не виділено як самостійного виду судового процесу арбітражне судочинство. Отже, з точки зору