Головна
ГоловнаАдміністративне, фінансове, інформаційне правоАдміністративне право → 
« Попередня Наступна »
А.Б. Агапов. Постатейний коментар до кодексу російської федерації про адміністративні правопорушення. Розширений, з використанням матеріалів судової практики, 2004 - перейти до змісту підручника

Стаття 10.7. Приховування відомостей про раптове відмінку або про одночасні масових захворюваннях тварин


Приховування від органів державного ветеринарного нагляду відомостей про раптове відмінку або про одночасні масових захворюваннях тварин або несвоєчасне повідомлення зазначених органів про раптове відмінку або про одночасні масових захворюваннях тварин , а також несвоєчасне прийняття або неприйняття заходів по локалізації цих відмінка і захворювань -
тягне за собою накладення адміністративного штрафу на громадян у розмірі від п'яти до десяти мінімальних розмірів оплати праці; на посадових осіб - від десяти до двадцяти мінімальних розмірів оплати праці; на юридичних осіб - від ста до двохсот мінімальних розмірів оплати праці.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " Стаття 10.7. Приховування відомостей про раптове відмінку або про одночасні масових захворюваннях тварин "
  1. Стаття 12. Обов'язки поліції
    стаття 141 КПК РФ називається "Заява про злочин". Порядку прийняття заяви про явку з повинною присвячена наступна стаття, яка так і називається "Явка з повинною". У ній законодавець посилається на ч. 3 ст. 141 КПК РФ. Однак нічого не говорить про те, що на порядок прийняття явки з повинною поширюється і ч. 4 ст. 141 КПК РФ. Тому видається, що ч. 4 ст. 141 КПК РФ не має
  2. Коментар до статті 10.7
    приховування посадовими особами фактів та обставин, що створюють загрозу для життя і здоров'я людей, тягне за собою відповідальність згідно з федеральним законом. 2. Згідно ст. 18 Закону РФ від 14 травня 1993 р. N 4979-1 "Про ветеринарії" власники тварин і виробники продуктів тваринництва зобов'язані надавати фахівцям в галузі ветеринарії на їх вимогу тварин для огляду;
  3. Короткий перелік латинських виразів, використовуються в міжнародній практиці
    статтями відповідної глави. * (137) Дане питання врегульовано тільки стосовно до права на використання авторських творів, та й то лише у випадку їх входження до складу виморочність майна (п. 2 ст. 1283 ЦК). В інших випадках доля прав, що переходять до держави, залишається неясною. * (138) В принципі, вона мала бути реалізована ще до 1 січня 2008 р., так як часу для
  4. Стаття 63. Обставини, які обтяжують покарання Коментар до статті 63
    статтях Особливої ??частини КК РФ є ознакою складу злочину, особливо кваліфікованого складу злочину, і в силу цього вони не можуть бути обставинами, що обтяжують покарання. Наприклад, для наявності складу злочину, передбаченого ст. 224 КК РФ "Недбале зберігання вогнепальної зброї", настання тяжких наслідків є составообразующім ознакою. Для складу ж
  5. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    стаття трактує про передачу проданої речі із застереженням про збереження права власності за продавцем до оплати речі покупцем або настання іншої обставини, тобто про невідкладно обумовленому договорі про передачу. Абзац 1 ст. 491 ГК відокремлює умовну традицію (речову угоду) від лежить в її основі не умовна купівлі-продажу (обязательственной угоди), а також показує, що угода
  6. Стаття 61. Обставини, що пом'якшують покарання Коментар до статті 61
    приховування розбою і т.д. У той же час закон не обмежує коло злочинів, при скоєнні яких вагітність може визнаватися обставиною, що пом'якшує покарання. Не впливають на можливість визнання цієї обставини пом'якшувальною покарання і терміни вагітності. Наявність малолітніх дітей у винного також розглядається як обставина, що пом'якшує покарання, яке вимагає
  7. § 5. Початкові підстави набуття права власності
    стаття потребує зміни за моделлю п. 4 ст. 218 ГК. Доцільно закріпити в ст. 219 ГК норму про те, що право власності на об'єкт нерухомості виникає з моменту придбання ним ознак, зазначених у п. 1 ст. 130 ГК. Це правило в найбільшій мірі відповідає інтересам власника і в той же час, як і у випадку з п. 4 ст. 218 ГК, потребують від нього зареєструвати право власності
  8. § 6. Похідні підстави набуття права власності
    або договором. Таким чином, дане правило, що міститься в п. 1 ст. 223 ЦК, має диспозитивний характер. Сторони у договорі вільні за своїм розсудом визначити, коли виникає право власності на річ у її набувача. Отчуждатель і набувач речі можуть зв'язати момент переходу права власності з моментом оплати, а також з настанням інших обставин. Однак якщо вони не
  9. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    стаття з проекту Кодексу була виключена. Цим частково пояснюється те, що в § 4 гл. 37 ГК вирішуються лише самі загальні питання про договори підряду на виконання проектних та вишукувальних робіт. * (449) У строгому сенсі мірою цивільно-правової відповідальності є лише остання з названих санкцій, а саме стягнення збитків. * (450) СЗ РФ. 1999. N 9. Ст. 1096. * (451) СЗ РФ. 1994. N 34.
  10. § 3. Охорона спадкових прав
    приховування, псування, загибелі, розкрадання спадкового майна як з природних причин, так і в силу недобросовісних дій окремих осіб, включаючи самих спадкоємців. Нерідкі випадки, коли окремі спадкоємці намагаються приховати або іншим способом звернути на свою користь як саме спадкове майно, так і правовстановлюючі документи на нього. У результаті інші спадкоємці та інші особи,