1. Правила цього розділу не зачіпають дію тих імперативних норм законодавства Російської Федерації, які внаслідок вказівки в самих імперативних нормах або через їх особливого значення, в тому числі для забезпечення прав і охоронюваних законом інтересів учасників цивільного обороту, регулюють відповідні відносини незалежно від підлягає застосуванню права. 2. При застосуванні права будь-якої країни згідно з правилами цього розділу суд може взяти до уваги імперативні норми права іншої країни, що має тісний зв'язок з відношенням, якщо згідно з правом цієї країни такі норми мають регулювати відповідні відносини незалежно від підлягає застосуванню права. При цьому суд повинен враховувати призначення і характер таких норм, а також наслідки їх застосування або незастосування.
|
- Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
стаття трактує про передачу проданої речі із застереженням про збереження права власності за продавцем до оплати речі покупцем або настання іншої обставини, тобто про невідкладно обумовленому договорі про передачу. Абзац 1 ст. 491 ГК відокремлює умовну традицію (речову угоду) від лежить в її основі не умовна купівлі-продажу (обязательственной угоди), а також показує, що угода
- 2.2. Універсальна уніфікація колізійних норм
стаття М.Х. Бабаєва (див.: Бабаєв М.Х. Проблеми публічного порядку в міжнародному приватному праві / / Міжнародне приватне право. М.: IPG LAW, 1994. С. 462 -
- 2.3. Регіональна уніфікація колізійних норм
стаття ГК РФ допускає при застосуванні права будь-якої країни застосування судом імперативних норм права іншої країни. По-третє, мова йде про застосування імперативних норм права не будь-якої країни, а лише права країни, що має тісний зв'язок з відношенням. По-четверте, в даній статті частини третьої ГК РФ наводяться основні характеристики таких імперативних норм, які покликані регулювати
- Розділ VII. Застосування сімейного законодавства до сімейних відносин за участю іноземних громадян та осіб без громадянства
статтях мова йде про подружжя - російських громадян, які проживають за кордоном або укладають за кордоном шлюб. Іноземний елемент у сімейному відношенні може виражатися, зокрема: 1) в іноземному громадянстві хоча б одного з його учасників ; 2) відсутності громадянства хоча б у одного з учасників; 3) проживанні учасників правовідносини за кордоном; 4) знаходженні об'єкта прав за кордоном
- § 1. Підряд
застосування до таких замовлень, предметом яких є роботи, здійснимість і реальність яких не викликає сумнівів, результат в цілому цілком може бути визначений сторонами і охарактеризований у договорі або завданні на проектування. Ці якості предмета даного договору відрізняють його від такого договору, як договір на виконання науково-дослідних і дослідно-конструкторських робіт. В
- § 1. Поняття і принципи місцевого самоврядування. Моделі взаємовідносин державної влади і місцевого самоврядування
стаття 3, частини 2 і 3; статті 12 і 130, частина 1, Конституції Російської Федерації). Відповідно до статті 130 (частина 2) Конституції Російської Федерації місцеве самоврядування - як публічна (муніципальна) влада - здійснюється громадянами шляхом референдуму, виборів, інших форм прямого волевиявлення, через виборні та інші органи місцевого самоврядування ".
- § 2. Форми опосередкованої участі населення у здійсненні муніципальної влади
застосування механізмів стримувань і противаг. Такі механізми, необхідні на федеральному рівні, тільки ускладнили б роботу органів місцевого самоврядування, утруднили оперативне прийняття рішень ". --- Шугріна Е.С. Організаційні основи місцевого самоврядування. Новосибірськ, 1997. С. 53. На думку І.В. Видріна і А.Н. Кокотова, поряд з принципом
- § 3. Умови дійсності і види недійсних угод
стаття на відміну від ст. 171 ЦК не містить спеціального застереження щодо цього. Однак якщо неповнолітній у встановленому законом порядку був обмежений чи позбавлений права самостійно розпоряджатися своїм заробітком, стипендією або іншими доходами (п. 4 ст. 26 ЦК), відповідні угоди неповнолітнього можуть бути оскаржені його батьками, усиновителями і піклувальниками. Аналогічні правила
- § 5. Початкові підстави набуття права власності
стаття потребує зміни за моделлю п. 4 ст. 218 ГК. Доцільно закріпити в ст. 219 ГК норму про те, що право власності на об'єкт нерухомості виникає з моменту придбання ним ознак, зазначених у п. 1 ст. 130 ГК. Це правило в найбільшій мірі відповідає інтересам власника і в той же час, як і у випадку з п. 4 ст. 218 ЦК, вимагатиме від нього зареєструвати право власності
- § 1. Загальні положення про купівлю-продаж
застосування одних норм права до відносин, що регулюються іншими нормами. І справа тут не тільки в наявності общеспециальная зв'язку між § 1 і § 2-8 гл. 30 ГК: субсидіарність проявляється у тому числі на межвидовом рівні (див. п. 5 ст. 454, п. 2 ст. 525, п. 2 ст. 535, п. 2 ст. 549 ЦК). У той же час визнання договору купівлі-продажу найважливішим договірним типом пов'язано з тим, що багато самостійні
|