Головна
ГоловнаЦивільне, підприємницьке, сімейне, міжнародне приватне правоЦивільне право → 
« Попередня Наступна »
Президенти Російської Федерації Б. ЄЛЬЦИН і В.ПУТІН. Цивільний кодекс Російської Федерації (зі змінами від 20.04.2012г.). Частина перша, 2012 - перейти до змісту підручника

Стаття 162. Наслідки недотримання простої письмової форми угоди


1. Недотримання простої письмової форми угоди позбавляє сторони права в разі спору посилатися на підтвердження угоди та її умов на показання свідків, але не позбавляє їх права приводити письмові й інші докази.
2. У випадках, прямо зазначених у законі або в угоді сторін, недотримання простої письмової форми угоди тягне її недійсність.
3. Недотримання простої письмової форми зовнішньоекономічної угоди тягне недійсність угоди.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " Стаття 162. Наслідки недотримання простої письмової форми угоди "
  1. § 3. Умови дійсності і види недійсних угод
    стаття на відміну від ст. 171 ЦК не містить спеціального застереження щодо цього. Однак якщо неповнолітній у встановленому законом порядку був обмежений чи позбавлений права самостійно розпоряджатися своїм заробітком, стипендією або іншими доходами (п. 4 ст. 26 ЦК), відповідні угоди неповнолітнього можуть бути оскаржені його батьками, усиновителями і піклувальниками. Аналогічні правила
  2. § 4. Порядок і наслідки визнання угоди недійсною
    статтях закону говориться лише про недійсність угод, але не вказується на те, до оспорімих або до нікчемних відноситься та чи інша угода (див., наприклад, ст. 331, 339 , 362, п. 2 ст. 930 ЦК). Другим критерієм розмежування оспорімих і нікчемних угод є коло осіб, які можуть заявляти про недійсність угоди. Стосовно до оспорімим операціях це можуть робити лише зазначені в
  3. § 5. Порука
    наслідків виконання зобов'язання цими особами (пор. ст. 325 і ст. 365 ЦК). Зобов'язання аваліста, тобто вексельний або чековое порука, відрізняється від загальногромадянського поручительства своїм неакцессорним характером: аваліст зобов'язаний і тоді, коли "зобов'язання, яке він гарантував, виявиться недійсним з будь б то не було підставі", іншому, ніж дефект форми (абз. 2 ст. 32
  4. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    стаття трактує про передачу проданої речі із застереженням про збереження права власності за продавцем до оплати речі покупцем або настання іншої обставини, т . тобто про невідкладно обумовленому договорі про передачу. Абзац 1 ст. 491 ГК відокремлює умовну традицію (речову угоду) від лежить в її основі не умовна купівлі-продажу (обязательственной угоди), а також показує, що угода
  5. § 2. Договір роздрібної купівлі-продажу
    статтях (див. ст. 5, 6, 7, 14, 19) передбачає поряд з гарантійним терміном і терміном придатності (див. ст. 470 -473, 477 ЦК) невідомий гл. 30 ГК термін служби товару, особливість якого в наступному. Термін служби встановлюється тільки виробником (на відміну від гарантійного терміну, який може бути встановлений також і продавцем). Термін служби (на відміну від гарантійного терміну ) встановлюється
  6. § 2. Елементи договору оренди
    162 ЦК) або законі (договір оренди будівлі та споруди - ст. 651 ЦК). Договір оренди нерухомого майна підлягає державній реєстрації, якщо інше не встановлено законом (п. 2 ст. 609 ЦК). Дане правило є загальним: з нього є ряд виключень, що знімають необхідність державної реєстрації (наприклад, стосовно оренди повітряних і морських суден - ст. 633, 643 ЦК) або
  7. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    стаття з проекту Кодексу була виключена. Цим частково пояснюється те, що в § 4 гл. 37 ГК вирішуються лише самі загальні питання про договори підряду на виконання проектних та вишукувальних робіт. * (449) У строгому сенсі мірою цивільно-правової відповідальності є лише остання з названих санкцій, а саме стягнення збитків. * (450) СЗ РФ. 1999. N 9. Ст. 1096. * (451) СЗ РФ. 1994. N 34.
  8. § 2. Система російського законодавства про інтелектуальну власність
    статтях глави 69 ЦК. За своїм обсягом це приблизно відповідає загальним положенням про інтелектуальну власність, які пропонувалося включити до Цивільного кодексу в якості альтернативи частини четвертої Кодексу в її нинішньому вигляді. Однак своїм змістом норми глави 69 ЦК істотно відрізняються від того, що пропонувалося авторами альтернативного проекту * (135). Про надуманих поняттях
  9. 2. Договірні умови
    статтях Цивільних кодексів 1922, 1964 і 1994 рр.. Ознака, яка об'єднує істотні умови в одну групу, не викликає особливих суперечок. Йдеться про умови, які формують договори в цілому та їх окремі типи (види) зокрема. Виходячи з цього істотними, за загальним визнанням, є умови, необхідні і достатні для того, щоб договір вважався укладеним і тим самим здатним
  10. 3. Форма договору та його державна реєстрація
    стаття включила підлягають державній реєстрації повітряні і морські судна, судна внутрішнього плавання, космічні об'єкти. Особливо передбачена можливість віднесення законом до нерухомості та іншого майна. Таким чином, ст. 130 та ст. 164 ЦК переплітаються. Це означає, що, якщо закон називає певне майно нерухомістю, тим самим вирішується позитивно питання про обов'язкову