"*" Неофіційний переклад з англійської Н.Г. Вілкової. Високі Договірні Сторони Договору про створення Європейського Економічного Співтовариства, бажаючи продовжити у сфері міжнародного приватного права роботу з уніфікації, яка вже була досягнута в рамках Співтовариства, зокрема щодо юрисдикції і виконання судових рішень, прагнучи встановити уніфіковані норми, що стосуються права, застосовного до договірних зобов'язань, домовилися про таке:
|
- Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
конвенція). * (43) У правильності такого розуміння правила абз. 1 п. 2 ст. 3 ГК сумніватися не доводиться: деякі такі закони починаються словами про те, що вони прийняті відповідно до Цивільного кодексу. См ., напр.: п. 1 ст. 1 ФЗ від 26 грудня 1995 р. "Про акціонерні товариства" (з ізм. та доп.) (СЗ РФ. 1996. N 1. Ст. 1), п. 1 ст. 1 ФЗ від 8 грудня 1998 р. N 208-ФЗ "Про товариства з
- Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
конвенція, змінена в Гаазі в 1955 р.) / / Закон. 2000. N 6. * (555) Відомості РФ. 1992. N 15. Ст. 766. * (556) Бюлетень Верховного Суду РФ. 1995. N 1. * (557) Нормативному правовому регулюванню договірних відносин по пасажирської перевезення на різних видах транспорту властива не тільки диференціація, а й ознака єдності, виражений, зокрема, у загальних прийомах юридичної
- 2.2. Універсальна уніфікація колізійних норм
конвенції; відносними ж дані досягнення є тому, що тільки дві конвенції набрали чинності, однак бере участь в них лише кілька держав. --- --- Огляд зазначених конвенцій див.: Вілкова Н.Г. Уніфікація колізійних норм у сфері міжнародних комерційних контрактів / / Господарство право. 1997. N 11, 12. Цікаво, що відзначила в 1993 р. 100 - річчя
- 2.3. Регіональна уніфікація колізійних норм
конвенції 1968 р. і Луганській Конвенції 1988 р. про юрисдикції та виконанні судових рішень у цивільних і кримінальних справах довів можливість реалізації в ЄС домовленостей на рівні міжнародних конвенцій. Ще одна передумова полягала у відсутності позитивних результатів універсальної уніфікації колізійних норм у сфері міжнародних контрактів, оскільки відповідні Гаазька конвенції
- 3.2. приватноправове уніфікація матеріальних норм
конвенцій, що створюють уніфіковані норми, б) підготовки проектів угод, спрямованих на полегшення міжнародних приватноправових відносин; в) проведення досліджень з порівняльного приватного права; г) організації конференцій та публікації робіт, що відображають досягнення у сфері уніфікації приватного права. Будучи міжурядовою організацією, Інститут в даний час
- 5.7. Рекомендації Міжнародної торгової палати для комерційних агентських контрактів
конвенції 1983 р., актуальним є досягнення універсального чи регіонального однаковості в регулюванні цих складних з комерційною погляду відносин. Можна виділити три напрями уніфікаційної діяльності в даній сфері міжнародних комерційних відносин. Перше відноситься до країн ЄС, де на основі Директиви Комісії ЄС N 86/653 від 18 грудня 1986 країнами ЄС
- 5.11. Рекомендації Міжнародної торгової палати для дистриб'юторських контрактів
конвенції 1883 термін "промислова власність". Згідно ст. 1 даної Конвенції, об'єктами охорони промислової власності є патенти на винаходи, корисні моделі, промислові зразки, товарні знаки, знаки обслуговування, фірмові найменування і вказівки походження товарів, а також припинення недобросовісної конкуренції. Отже, промислова власність
- § 4. Lex mercatoria. Звичаї і звичаю в міжнародній торгівлі. Недержавні засоби регулювання. Загальні принципи права. Типові контракти і проформи. Загальні умови
конвенціям і типовим законам, які розробляються на міжнародному рівні різними міжнародними органами та організаціями з метою уніфікації національно-правових норм в галузі міжнародної торгівлі, а також до торговельних звичаям. Маючи на увазі саме приватноправову природу права міжнародної торгівлі, деякі автори розглядають його як підгалузь міжнародного приватного права. Останніми роками
- § 1. Види договорів, що застосовуються в міжнародному господарському обороті. Купівля-продаж
конвенцій про договори міжнародної купівлі-продажу товарів 1964р. (Конвенції про Единообразном законі про міжнародної купівлі-продажу (ЮЛІС) та Конвенції про укладення договорів міжнародної купівлі-продажу товарів (ЮЛФ), Загальних умов поставок товарів між організаціями країн-членів РЕВ 1968/1988гг., а також двосторонніх міждержавних угод між СРСР та зарубіжними державами, що мали
- § 3. Договір міжнародного перевезення вантажів, пасажирів та багажу. Перевезення автомобільним, залізничним і повітряним транспортом . Морське перевезення
конвенцій включає три різновиди міжнародних угод: договори про загальні принципи співробітництва в галузі транспорту (організації та координації міжнародних повідомлень); угоди, що встановлюють однакові норми (єдині умови) перевезень вантажів, пасажирів і багажу ; угоди, спрямовані на вдосконалення та полегшення транспортних зв'язків і прилеглих до них областей
|