Головна
ГоловнаЦивільне, підприємницьке, сімейне, міжнародне приватне правоЦивільне право → 
« Попередня Наступна »
Президенти Російської Федерації Б. ЄЛЬЦИН і В.ПУТІН. Цивільний кодекс Російської Федерації (зі змінами від 20.04.2012г.). Частина друга, 2012 - перейти до змісту підручника

Стаття 830. Виконання грошової вимоги боржником факторові


1. Боржник зобов'язаний здійснити платіж факторові за умови, що він одержав від клієнта або від фінансового агента письмове повідомлення про відступлення права грошової вимоги даному фінансовому агенту і в повідомленні визначена підлягає виконанню грошове вимога, а також вказаний фінансовий агент, якому повинен бути здійснений платіж.
2. На прохання боржника фінансовий агент зобов'язаний у розумний строк представити боржнику доказ того, що поступка грошового вимоги фінансовому агенту дійсно мала місце. Якщо фінансовий агент не виконає цей обов'язок, боржник має право провести по даній вимозі платіж клієнтові на виконання свого зобов'язання перед останнім.
3. Виконання грошової вимоги боржником факторові відповідно до правил цієї статті звільняє боржника від його обов'язку перед клієнтом.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " Стаття 830. Виконання грошової вимоги боржником факторові "
  1. § 3. Умови дійсності і види недійсних угод
    стаття на відміну від ст. 171 ЦК не містить спеціального застереження щодо цього. Однак якщо неповнолітній у встановленому законом порядку був обмежений чи позбавлений права самостійно розпоряджатися своїм заробітком, стипендією або іншими доходами (п. 4 ст. 26 ЦК), відповідні угоди неповнолітнього можуть бути оскаржені його батьками, усиновителями і піклувальниками. Аналогічні правила
  2. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    стаття трактує про передачу проданої речі із застереженням про збереження права власності за продавцем до оплати речі покупцем або настання іншої обставини, тобто про невідкладно обумовленому договорі про передачу. Абзац 1 ст. 491 ГК відокремлює умовну традицію (речову угоду) від лежить в її основі не умовна купівлі-продажу (обязательственной угоди), а також показує, що угода
  3. § 4. Договір фінансування під відступлення грошової вимоги
    830 ЦК не уточнює, яка зі сторін договору фінансування (клієнт або фінансовий агент) повинна направляти письмове повідомлення про що відбулася поступку боржника, визнаючи легітимним повідомлення будь якої сторони. Повідомлення, надіслане клієнтом (початковою кредитором), у всіх випадках слід вважати достатнім підтвердженням факту поступки * (659). При направленні повідомлення фінансовим
  4. Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
    стаття з проекту Кодексу була виключена. Цим частково пояснюється те, що в § 4 гл. 37 ГК вирішуються лише самі загальні питання про договори підряду на виконання проектних та вишукувальних робіт. * (449) У строгому сенсі мірою цивільно-правової відповідальності є лише остання з названих санкцій, а саме стягнення збитків. * (450) СЗ РФ. 1999. N 9. Ст. 1096. * (451) СЗ РФ. 1994. N 34.
  5. 2. Поняття договору фінансування під відступлення грошової вимоги
    виконання зобов'язання клієнта перед фінансовим агентом (п. 1 ст. 824 ЦК). За своєю юридичною природою даний договір завжди є оплатним і двостороннім. Такий договір може передбачати як передачу грошей фінансовим агентом клієнту (за моделлю договору позики), так і зобов'язання передати їх (за моделлю кредитного договору). Точно так само і клієнт залежно від умов
  6. 2. Свобода договорів
    статтях ЦК. З певною часткою умовності можна стверджувати, що будь-яка з імперативних норм ГК, що відносяться до договорів, являє собою спосіб обмеження свободи договорів. Насамперед такі винятки відносяться вже до основного питання - про свободу укладання договору. У суворо визначених випадках допускається примушування до укладення договору. При цьому в силу п. 1 ст. 421 ГК сюди включаються
  7. 2. Договірні умови
    статтях Цивільних кодексів 1922, 1964 і 1994 рр.. Ознака, яка об'єднує істотні умови в одну групу, не викликає особливих суперечок. Йдеться про умови, які формують договори в цілому та їх окремі типи (види) зокрема. Виходячи з цього істотними, за загальним визнанням, є умови, необхідні і достатні для того, щоб договір вважався укладеним і тим самим здатним
  8. 7. Пойменовані і непойменовані договори
    стаття не дає можливості визнати "угоду недійсною як не передбачену законом" (Вісник Вищого Арбітражного Суду Російської Федерації. 1996. N 11. С. 76). Перший з авторів вважав, що до непойменовані договорами "застосовуються загальні положення зобов'язального права і, крім того, у відповідних випадках і у відповідних частинах можуть бути застосовані норми, встановлені
  9. 3. Спеціальні випадки припинення договору
    статтях містяться спеціальні норми про порядок заліку. Так, заліку зустрічних вимог банку і клієнта по рахунку присвячена ст. 853 ЦК, яка передбачає, зокрема, обов'язок інформування банком клієнта про здійснене заліку із зазначенням граничних строків для такої інформації. Особливість заліку полягає в тому, що для його дійсності достатньо волі однієї зі сторін. Зазначене
  10. 4. Спеціальні випадки зміни договору (заміна сторін)
    стаття, спеціально присвячена купівлі - продажу прав. Йдеться про ст. 202 ЦК 22, яка була присвячена особливостям відповідальності за якість при продажу прав. ГК 64, навпроти, використовував термін "майно" тільки у визначенні договору купівлі - продажу. В інших статтях мова йде про речах. З цієї причини об'єктом купівлі - продажу зізнавалися, природно, лише речі (див., наприклад: Іоффе