1. Якщо майно за плату придбане у особи, яка не мала права його відчужувати, про що набувач не знав і не міг знати (добросовісний набувач), то власник має право витребувати це майно від набувача у випадку, коли майно загублене власником або особою, якій майно було передано власником у володіння, або викрадено у того чи іншого, або вибуло з їх володіння іншим шляхом поза їх волею. 2. Якщо майно придбане безоплатно від особи, яка не мала права його відчужувати, власник має право витребувати майно в усіх випадках. 3. Гроші, а також цінні папери на пред'явника не можуть бути витребувані від добросовісного набувача.
|
- § 6. Похідні підстави набуття права власності
302 ЦК) на праві власності з моменту такої реєстрації, за винятком передбачених ст. 302 ЦК випадків, коли власник має право витребувати таке майно від добросовісного набувача (аналіз цього правила даний вище, при розгляді набувальною давністю). Значення точного визначення моменту переходу права власності багатогранно. Нерідко, однак, його обмежують зазначенням
- § 2. Позов про витребування майна з чужого незаконного володіння (віндикаційний позов)
302 ЦК власник визнається добросовісним, якщо, набуваючи річ, він не знав і не повинен був знати про те, що відчужувач речі не управомочен на її відчуження. У разі якщо власник речі знав або принаймні повинен був знати, що набуває річ у особи, яка не мала права на її відчуження, він вважається недобросовісним. Підкреслимо, що сумлінність набувача речі від неуправомоченного
- Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
стаття трактує про передачу проданої речі із застереженням про збереження права власності за продавцем до оплати речі покупцем або настання іншої обставини, тобто про невідкладно обумовленому договорі про передачу. Абзац 1 ст. 491 ГК відокремлює умовну традицію (речову угоду) від лежить в її основі не умовна купівлі-продажу (обязательственной угоди), а також показує, що угода
- Короткий перелік латинських висловів, які використовуються в міжнародній практиці
статтями відповідної глави. * (137) Дане питання врегульовано тільки стосовно до права на використання авторських творів, та й то лише у випадку їх входження до складу виморочність майна (п. 2 ст. 1283 ЦК). В інших випадках доля прав, що переходять до держави, залишається неясною. * (138) В принципі, вона мала бути реалізована ще до 1 січня 2008 р., так як часу для
- 2. Форми договірної відповідальності
статтях Принципів ми знову зустрічаємося з терміном "збитки". Наприклад, відповідно до ст. 7.4.11 збитки мають бути виплачені одноразово у повній сумі (damages are to be paid in a lump sum); в ст. 7.4.12 говориться про валюті обчислення збитків (currency in which to assess damages) і т.д. --- Принципи міжнародних комерційних договорів / Пер. з англ. А.С.
- 1. Поняття договору зберігання
стаття містять суттєві відмінності від норм гл. 47 ГК головним чином відносно прав, обов'язків, відповідальності зберігача - заставодержателя або заставодавця у першому випадку і відповідно покупця (отримувача) або постачальника - у другому. --- Так, в силу ст. 343 ГК на заставодавця або заставодержателя (залежно від того, у кого з них буде
- Глава XX. ДОГОВОРИ ПРО ІГРАХ І ПАРІ
стаття все тієї ж голови (ст . 1967) виключає право сторони, що програла вимагати назад добровільно нею сплачене, якщо тільки виграла сторона не допустила обман або шахрайство. У Німецькому цивільному укладенні (ГГУ) розд. 19 кн. 2 "Зобов'язальне право" (первинне найменування розділу - "Ігри, парі" замінено тепер іншим - "Недосконалі зобов'язання") починається з § 762. В
- Стаття 442. Захист прав інших осіб при виконанні судового постанови чи постановлення державного чи іншого органу
стаття застосовується у взаємозв'язку з положеннями ст. 80-86, 119 Федерального закону від 2 жовтня 2007 р. N 229-ФЗ "Про виконавче провадження", що регулюють питання звернення стягнення на майно боржника та захисту прав інших осіб, порушених при вчиненні виконавчих дій. Арешт майна в рамках виконавчого провадження проводиться судовим приставом-виконавцем при
- Стаття 2. Законодавство Російської Федерації про обов'язкове страхування цивільної відповідальності власників транспортних засобів
статтями 45, 46 (частина 1) і 55 Конституції Російської Федерації; статті 450 і знаходиться з нею в системному зв'язку статті 107 в тій частині, в якій ними допускається можливість обрання щодо члена Ради Федерації або депутата Державної Думи домашнього арешту як запобіжного заходу без згоди відповідної палати Федеральних Зборів , - як суперечать статті 98 Конституції
- § 2. Коллизионно-правове регулювання речових відносин
витребування (віндикації) вкраденої речі у добросовісного набувача протягом певного терміну. Право німецького власника визнається голландським законом, проте визначення позовної давності для пред'явлення позову підлягає встановленню згідно голландському законодавству. Деякі автори, слідуючи життєвих ситуацій, розглядають ускладнення обставин в подібних
|